Владимир Фоканов (2wx) wrote,
Владимир Фоканов
2wx

Category:

Романов и Фиш: мой личный гимн и мой личный боевой клич

Существует песня, которая  словно специально писалась про меня. Может быть, это немножко самонадеянно, но у меня такое ощущение, что я просто стоял у Романова перед глазами, когда он сочинял текст. Песня  настолько исчерпывающе воссоздаёт мой точный портрет во всех аспектах, что я с некоторых пор считаю её своим личным гимном.







А вот песня, которая абсолютно изъясняет всё моё жалкое ничтожное творчество. Буквально  от А до Я. Это и психологический ключ к нему и исчерпывающее его искусствоведческое истолкование. Да что там истолкование, это, фактически, мой боевой клич, это флаг, с которым я каждый день иду в бой (когда беру в руку стилус и сажусь к графпланшету).  Когда-то, разобравшись с текстами Misplaced Childhood я был в шоке что нашёлся человек, настолько разделяющий  мои личные идеалы и предпочтения. Единственное различие в том, что мой личный сексуальный  опыт окрашивает в совершенно мажорные цвета то, что у Фиша окрашено в безнадёжный минор. Жаль, что текст песни фактически непереводим на русский, начиная уже с названия. Для русского уха, благодаря Шаброву, Ротару и Йоле,  лаванда - это пижонский цветок с тонким ароматом адюльтера, а не простенький детский символ любви (который у нас ромашка). Непереводима  и  детская считалочка в припеве.



Вот текст этой вещи на английском и посильный, своими словами, пересказ её на русском.

I was walking in the park
Dreaming of a spark
When I heard the sprinklers whisper
Shimmer in the haze of summer lawns.
Then I heard the children singing
They were running through the rainbows.
They were singing a song for you
Well it seemed to be a song for you
The one I wanted to write for you

Lavenders blue, dilly dilly, lavenders green
When I am King, dilly dilly
You will be Queen
A penny for your thoughts my dear
A penny for your thoughts my dear
I.O.U. for your love
I.O.U. for your love

Lavenders green, dilly dilly, lavenders blue
When you love me, dilly dilly, I will love you
A penny for your thoughts my dear
A penny for your thoughts my dear
I.O.U. for your love
I.O.U. for your love

Lavender dreams dilly, dilly lavender true
When you miss me dilly dilly, I did miss you
A penny for your thoughts my dear
A penny for your thoughts my dear
I.O.U for your love
I.O.U. for your love
For your love

Песня представляет собой один куплет и трижды, с некоторыми вариациями, повторённый припев.

Некий поэт гуляет летним днём  по парку, мечтая о вдохновении. Неожиданно он слышит детский гомон с лужайки, где установлены автополивалки для парковой растительности. Он видит детей, бегающих в брызгах воды, солнце искрится в висящих в солнечном воздухе водяных капельках и ему кажется, что дети бегут через радугу. Их гомон вдруг преобразуется в его ушах в песню, ту самую песню, которую поэт как раз хотел сочинить. Эта песня обращена к далёкой, уже, конечно же, не существующей девочке, в которую он был влюблён в раннем детстве.

Эти первые девять строк, короткий куплет, спеты от лица самого поэта, взрослого человека. Дальше, в припеве, и уже до конца песни, речь переходит к тому самому мальчику, который когда-то был влюблён в ту самую девочку, и представляет собой страстное признание ей в любви.

Мальчик этот трижды, на разные лады повторяет следующую последовательность:
1. Гадает, отвечает ли возлюбленная на его чувства ("тили-дили, зелёный лепесток, тили-дили, синий лепесток...")
2. Обещает, что " где я буду королём - ты будешь королевой"
3. Предлагает подарок ("копеечку", пенни) за то, чтобы она раскрыла секрет своего сердца.
4. Клянётся, что пока она его не разлюбит, он её тоже не разлюбит.
5. И, наконец, делает формальное предложение руки и сердца.

Все эти признания делаются не абы как, не своими словами, а "как положено", "по-настоящему" (чему дети всегда придают значение) - т.е. со всеми приличествующими рыцарскими ритуалами.  Это, в сущности, сочетание из различных детских приговорок  -  ромашковой считалки (роль ромашки играет лаванда); считалки про короля и королеву;  ритуального  вымогательства ("дам пенни, если скажешь, о чём ты думаешь"); и , конечно, ключевого I.O.U - ай оу ю, "я тебя обожаю" : ритуальная записка с этими тремя волшебными знаками является официальным формальным признанием. Особую прелесть придают едва заметные вставки отсебятины, которые тем более неуклюже звучат в пересказе, чем более грациозно вплетены в оригинал, например " .. for your love" - "...за то что любишь меня".

В эпилоге песни (эти две строчки не включены в текст) - речь снова на секунду возвращается к повзрослевшему поэту, чтобы напомнить, что всё это (и в этом отличие жизненного опыта Фиша от моего) на самом деле не состоялось.

Картинка с компакта к этой песне общеизвестна



Как бы ни была сентиментальна эта картинка, она вполне достаточно выражает суть. Но если бы она удовлетворяла меня совершенно, свои рисунки я мог бы просто не рисовать.
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments